با افزایش استفاده از اینترنت و گسترش سایت های تجارت الکترونیکی ، تقاضای ترجمه وب سایت نیز افزایش یافته است. بسیاری از افراد ، شرکت ها و م institutionsسسات می خواهند محصولات خود را به جهانیان معرفی کرده و در صحنه بین المللی مشتری پیدا کنند و وب سایت های خود را چند زبانه کنند. ترجمه Bulvar آدرس درستی برای…
ترجمه متون حقوقی نیاز به تخصص ، تجربه ، دانش و اهتمام پیشرفته دارد زیرا اشتباهات در زمینه حقوق جبران نمی شود و ممکن است عواقب زندگی انسان را تحت تأثیر قرار دهد. تیم مترجمین ما که ترجمه های حقوقی انجام می دهند ، متشکل از مترجمان مجرب و متخصص در زمینه حقوق ، تسلط کامل به اصطلاحات حقوقی و…
در ترجمه های ادبی ، انعکاس هیجان ، احساس ، غم و شادی که هنرمند هنگام نوشتن اثر خود دارد ، بسیار مهم است. اینها به تنهایی برای یک ترجمه ادبی موفق کافی نیست. برای اطمینان از ترجمه ادبی خوب ، خواندن و هضم اثر ترجمه شده ضروری است ، ضمن اینکه تسلط بر سایر آثار نویسنده نیز مهم است.…
این ترجمه ای است که در حوزه علمی صورت می گیرد و بیشتر به دانشگاهیان مربوط می شود. اخیراً دانشگاهی تقریباً در هر استان ترکیه افتتاح شده است تا متناسب با افزایش تعداد دانشجویان دانشگاهی و دانشگاهیان در این زمینه خدمات ترجمه خود را افزایش دهند. پروژه پایان نامه فارغ التحصیلی دانشجویان ارشد دانشگاه و اینکه کنیاک مورد نیاز تحقیقات…