تصحیح روند اصلاحات لازم در متن ترجمه شده توسط یک ویراستار خبره است. همانطور که مشخص است ، اشتباهات تایپی و غلط های املایی در متن می تواند به صحت متن آسیب برساند. حصول اطمینان از یکپارچگی زبان و معنی متن بازخوانی ، سازگاری اصطلاحات ، حروف ، کلمات و علائم نگارشی.
این شامل فرایندهایی مانند عیب یابی است. برای جلب رضایت مشتری ، ما فقط سند درخواستی را ترجمه نمی کنیم ، بلکه با کادر متخصص خود خدمات ویرایش را نیز ارائه می دهیم. آدرس موفقیت در هر ترجمه به هر زبان ، ترجمه Bulvar همیشه در این زمینه در خدمت شماست.
خدماتی که ما در محدوده ویرایش و ویرایش ارائه می دهیم
- تصحیح اشتباهات املایی
- از بین بردن خطاهای علائم نگارشی
- اطمینان از یکپارچگی معنا
- رفع اختلالات گفتاری
- کنترل داده های عددی و نام های مناسب
دفتر ترجمه Bulvar به عنوان بهترین ترجمه در بین دفاتر ترجمه استانبول ، با سایر اعضای تحریریه ما در زمینه خدمات در خدمت شما است.