الترجمة التقنية

الترجمة التقنية تعني ترجمة الوثائق التي تحتوي على معلومات فنية إلى لغات أخرى. على الرغم من أن ترجمة الوثائق الفنية ليست خاصة بأي قطاع ، إلا أنها تغطي العديد من المجالات المختلفة مثل المعلوماتية والأغذية والصناعة والاتصالات. يمكننا إعطاء براءات الاختراع أو أدلة الاستخدام العامة للمنتجات التكنولوجية والبيانات العلمية في الممارسة العملية. نظرًا لأن وثائق الترجمة الفنية ستلتقي بالعديد من المستخدمين ، يجب أن تكون الترجمة واضحة وسهلة الفهم من قبل الأشخاص من جميع المستويات التعليمية ، لذلك يجب أن يكون لدى المترجم إتقان جيد للغة الهدف والمصطلحات الميدانية. أدنى خطأ مصطلح في الترجمة

قد يتسبب ذلك في انخفاض القيمة العلمية أو الفنية للنص بلغة أجنبية وحتى أن يكون المعنى بأكمله خاطئًا وبالتالي يفشل العمل. بصفتنا شركة بولفار للترجمة ، نعمل مع مترجمين خبراء يتمتعون بإلمام جيد بالمفاهيم والمصطلحات التقنية ولديهم خبرة مهنية في المجال التقني. نقدم خدمات الترجمة للعديد من المنظمات الصناعية والمستوردين والمصدرين. عنوان النجاح في كل ترجمة في كل لغة ، Bulvar Translation هي دائمًا في خدمتك.

الوثائق الفنية الرئيسية التي قمنا بترجمتها

  • براءات الاختراع
  • أدلة المستخدم
  • التركيب والصيانة
  • كتالوجات المنتجات التكنولوجية
  • التعليمات الفنية
  • كتالوجات المواد والمنتجات

بصفتنا مكتب بولفار للترجمة ، الذي يقع بين مكاتب الترجمة في إسطنبول ومكاتب إسطنبول للترجمة ، نحن في خدمتك مع مترجمينا الخبراء في مجال الترجمة التقنية وكذلك في مجالات الترجمة الأخرى.

Yorum Yapın

Translate »
WhatsApp Destek
Çevrimiçi